您现在的位置是:首页 > 疫情快讯 >正文

米开朗基罗的绘画风格,对现代绘画艺术产生了什么影响?

发布时间:2023-03-02 16:05:49林婕荔来源:

导读 文 | 娱释编辑 | 娱释很明显,这幅画是在预先存在的一个或多个图纸上画的,也是用笔和墨水,在表面下可以看到许多线条。就编译器所能看...

文 | 娱释

编辑 | 娱释



很明显,这幅画是在预先存在的一个或多个图纸上画的,也是用笔和墨水,在表面下可以看到许多线条。

就编译器所能看到的而言,这些线条似乎代表了某种布料。

他所能提出的最好的建议是,它们表示头巾的褶皱结构。



如果这是正确的,最有可能的情况是,底画是安东尼奥·米尼未完成的副本,米开朗基罗丢失的画,米开朗基罗在这幅画上。

在它的松散和粗糙的处理下,这幅画是类似于素描。但它仍然更有力。很难知道在纸的左上角画出较粗线的蛇形,是否代表了人物反应的某种威胁力量,或者她的表达是否与这些形式是合理的。

米开朗基罗的绘画风格在当前的绘画中,对班迪内利产生了一些影响,但也更强烈地影响了帕斯托罗蒂和阿戈斯蒂诺·卡拉奇。



这些极端的图画甚至进一步展望了弗塞利和巴里的各个方面。

米开朗基罗狂野而怪诞的一面,他使用的钢笔与他早期的风格明显不同,主要体现在伦敦和巴黎的绘画。

笔触往往更厚,更长,并更少地指向建模的形式,而不是产生沉重的简化。

然而,似乎很明显,在这里和阿什莫利和其他地方,米开朗基罗是在回顾他自己早期的绘画,在某种程度上,把它们作为起点。

事实上,德·托尔奈将几部这类类型的画追溯到米开朗基罗的早期,尽管他的观点没有被其他学者采纳,而且被编纂者无法接受,但它们仍然是可以理解的。

也许是教学的努力,在1520年代,米开朗基罗考虑和修改他的一些早期的技术和主题。



目前这幅画的目的完全是一种推测,王尔德指出,可能都是作为一些绘画方案中的伴侣人物。

可能是在1520年左右的一个临时装饰结构中,由其他艺术家按照米开朗基罗的设计执行。

它可能是作为礼物,或者至少是送给另一个艺术家的,这是大约50年后的工作建议。

正如王尔德也第一个指出的那样,这个数字是相反的,被称为萨米亚,在罗马朱利亚大道的萨凯蒂宫的画廊里。

拱廊包含了一系列的壁画,代表着先知和西比尔斯,他们生活在模拟的矩形壁龛中,位于门的水平以上。

这些数字大部分来自米开朗基罗在西斯廷天花板上的数字,但由于它们被赋予了与原作不同的身份,因此萨米亚的标签不能得到信任。



因此,米开朗基罗的德尔菲卡在同一方案中被标记为蒂伯蒂纳,根据阿达莫·吉西的错误铭文,扎切里亚被标记为西,约尔被标记为撒迦里亚。

很明显,无论选择先知和西比尔斯的标准如何,米开朗基罗的人物都是被随意地接管的,而没有注意到他们的身份。

先知和西比尔系列还包括伊奥兰,取自丹尼尔·达·沃尔泰拉的卢浮宫的画作。可能是为萨拉地区制造的,但要么从未作为一幅画执行或被销毁。



另外三个人物,所罗门、罗伯曼和以西希亚斯,可能是根据丹尼尔或吉罗拉莫·穆齐亚诺的设计。

然而,即使现在的人物在这样的背景下工作,没有揭示米开朗基罗最初的概念,这个人物至少不被认为与从西斯廷借来的人不相容。

在先知和西比尔的上方,一幅壁画延伸着拱廊。

这是米开朗基罗关于西斯廷天花板的叙事场景,加上丹尼尔·达·沃尔泰拉的《大卫与歌利亚》之后的副本。

现在在枫丹白露,拉斐尔对所罗门的判断和从米开朗基罗画的蛇。



这些场景被改编以适应水平空间,其中一些包括来自其他来源的额外数字:例如,在诺亚的萨凯蒂祭品中,发现了两个借用了米开朗基罗的最后审判的旁观者。

虽然拱廊的建造可能是在1573年完成的,但这一系列的壁画是为科沃利家族绘制的,他们在1576年红衣主教蒙特普尔西亚诺的乔瓦尼·里奇去世后,才获得了这座宫殿。

该计划是由丹尼尔·达·沃尔泰拉的学生,贾科莫罗卡指出,虽然罗卡不是记录执行人,他的作者可能从巴格里翁提供的信息。

尽管,正如萨莱诺所承认的那样,巴格里奥尼指的是现在已经丢失的外部壁画,但他指出,巴格里奥尼告诉我们的贾科莫的绘画收藏,支持了这一归属。



巴格里奥内说,1566年丹尼尔去世时,罗卡继承了他主人的画作,从丹尼尔那里借用伊奥拉姆也支持这种联系。

巴格里奥内补充说,罗卡从丹尼尔那里继承了一些米开朗基罗的一些画作,这表明现在的这幅画曾经属于丹尼尔。

这些精确的关系为萨莱诺的归属提供了重要的支持,以前没有人注意到,目前的画中的人物在罗卡的一个安全的作品中,在圣玛利亚的教堂小教堂的无名的西比尔。

贾科莫·罗卡是一位相对较小的艺术家,人们对他知之甚少,但他在1560年代和70年代在罗马教堂创作了许多画作。

萨凯蒂宫的先知和西比尔斯的副本,将米开朗基罗的人物放置在矩形框架内,在形式和颜色上都是相当准确的原始渲染。



事实上,它们似乎比普格利亚蒂的研究中复制的罗卡现存的许多作品质量更高。然而,值得注意的是,同时也评论到罗卡让其他画家在萨凯蒂宫工作。

巴格里奥内还告诉我们,年轻时,骑士阿皮诺的朱塞佩·塞萨里为罗卡工作,对他的雇主收集的米开朗基罗的画作印象深刻。因此,年轻的朱塞佩可能参与了拱廊的执行。

ฅ— ̳•一个老妇人和一个孩子• ̳—ฅ

在右前臂和这个图形的窗帘下面有许多明显连接的笔线,它们被图形覆盖,但编译器无法破译这些。



部分穿过孩子的头部,然后以大约45的角度上升的是两条线,以双叉的形式结束,似乎支持一个侧面可见的圆形物体,与老年人的手水平。

如果编译器的读取是正确的,这可能表示一只右臂和一只手拿着一面镜子。

黑色粉笔的线条和区域似乎是在上面,而不是在笔的线条下面。米开朗基罗用柔和的黑色粉笔画并不陌生,但不确定这里看到的是修正,还是仅仅是另一幅画的偏移的标记。

这幅画的目的是未知的,主要人物的性别也是有争议的:确实很难确定它是男性还是女性。

尽管总的来说,编译者还是会选择女性。这幅画显然唤起了米开朗基罗早期对马萨乔形式的兴趣,在它的大瀑布,但其特征赋予了人物一种幽默的,也许是险恶的边缘。

这种图案不像米开朗基罗早期的笔触那么紧凑和精致,而年轻的班迪内利和更明显的是巴托罗米奥·帕塞罗蒂,觉得更有吸引力。

它也是一种深受1世纪晚期艺术家们欣赏的绘画类型,他们把它作为夸张效果的许可。



虽然总的来说,19世纪的画家和雕塑家更关注米开朗基罗艺术的古典形式,以及他的表现姿态和手势,但主要是米开朗基罗的理想和怪诞,尤其是头部,直到19世纪晚期才吸引了作家的想象力。

大约在这幅画创作的时候大约1520年,米开朗基罗画了一幅有点怪诞的肖像画,这曾经是从后面看到的年轻女人的研究的一部分。

目前尚不清楚原始版本上的这两个数字是单独的研究,还是打算在同一成分中共存。

但无论如何,作为一个群体,这些绘画显示了米开朗基罗在1520年左右对代表不同的女性类型的兴趣。



这种兴趣可能是由赫斯庇里德斯花园里的,俄耳甫斯歌唱和仙女的浮雕激发的,在新祭室的宏伟墓的早期废弃项目。

当然,这种兴趣也继续着在西斯廷墓穴上的基督祖先中,看到的半怪诞类型。现在画中的老人和鲑鱼-布兹-奥贝斯·吕内特右边的老人之间有着特别密切的关系,两个人物都盯着他们面前的手杖上雕刻的面孔。

这里的人物像女巫一样的特征被一些早期的评论家评论过,尽管这似乎不太可能,但不能预先排除米开朗基罗可能计划代表一些巫术的场景。

这些主题当时在意大利中部流传,这体现在阿戈斯蒂诺·维尼齐亚诺的女巫安息日的著名雕刻上,它的设计有时被认为是拉斐尔。

贝伦森建议巴恰卡用这幅画,作为他的画板中的一个老妇人。



在巴恰卡的面板中,从右到第二的女性形象似乎确实显示了人们对米开朗基罗的一幅画的意识。

ฅ— ̳•绘制的副本• ̳—ฅ

前斯普林格尔收藏,1991年2月18日在伦敦苏富比拍卖,来自纳撒尼尔·霍恩,约书亚·雷诺兹爵士和托马斯·劳伦斯爵士的收藏品。这本副本的钢笔风格类似于巴乔·班迪内利。

这个山上有威廉·杨·奥特利的首字母和数字4。

就像现在的画一样,它可能是奥特利的主人,在这种情况下,他会在他去世前不久把它卖给了克拉切罗德,并将他的收藏遗赠给了大英博物馆。



然而,在他成为大英博物馆的版画和素描管理员后,奥特利清点了收藏的部分,在这个过程中将他的首字母应用到许多画作的底座上,所以它们出现在底座上的外观并不能证明它一直在他手中。

大英博物馆的画作是一个很好的免费复制品,而且比原作要小。

原则上,把它交给巴蒂斯塔·佛朗哥是很诱人的,但编译者在他的作品中找不到任何足够接近它的东西来维持这种归属。

参考文献:

贺飞.论米开朗基罗《西斯廷教堂天顶画》中的人体意象[J].大众文艺,2022,No.538(16):43-45.

黄小茵,陈颖茜.永恒的纪念:米开朗基罗故居博物馆画廊系列[J].世界美术,2021,No.169(01):83-90.

董英.论平面设计与欧洲美术的联系[J].今古文创,2020,No.15(15):80-81.

标签:

上一篇
下一篇

最新文章